personaggio scorretto / autore probo …
personaggio scorretto / autore probo
"Sì, probabilmente questo libro sarebbe venuto meglio senza la mia fotografia"
Per tutti i coloro che amano "La versione di Barney" e il suo autore Mordechai Richler (e so che siamo in tanti), segnalo una pagina con alcune risorse trovata da creativeclassic.
Purtroppo non tutti i link funzionano ma il saggio critico (in inglese), la trascrizione di un’intervista a Farhenheit e la riflessione del traduttore italiano Matteo Codignola sul "fenomeno Barney" sì.
Ne copio un pezzino:
Da mesi, un romanzo viscerale, intelligente e spiritosissimo, che parla essenzialmente di come nasce un romanzo – e apre al pubblico, come poche volte è stato fatto, la "stanza" dell’autore – si va trasformando a vista in un manifesto programmatico, mentre uno scrittore sulla pagina spesso puntuto e sarcastico ma nella vita quasi sempre riservato e gentilissimo e – spiace dirlo – irrimediabilmente probo, diventa, nella vulgata che chiamiamo immaginario colelttivo, un orco alla perenne ricerca di anime belle da azzannare.
Grazie
grande libro!
Your’re a man after my own heart ;-), adoro La versione di Barney. Grazie!
grande libro, a suo stralunato, simpatico, reboante modo anche il traduttore 🙂
lo sto leggendo…
io ho adorato questo libro e il suo protagonista!
mi è sembrato soprattutto un libro sulla perdita (dell’amore, della giovinezza, dell’amicizia, della salute) eppure così straordinariamente vitale.
Forte in effetti è la tentazione di vedere l’autore nel personaggio, tanto sembra vivo e vissuto. Giusto che qualcuno metta in guardia dal farlo. grazie per il link
ciao 🙂
Beh, fa piacere vedere che non siamo pochi…